Ви повинні знати слова "Привіт або" До побачення "у щоденних розмовах як з друзями, так і з членами сім'ї. Цей вислів англійською мовою відомий як Привітання та розставання або у світовій мові як вираз привітання та прощання.
Окрім “Hello” та “Goodbye”, в англійській мові є багато інших слів, якими висловлюють привітання та розставання. Які слова можуть це виразити?
Привітання
Зазвичай привітання використовують, коли вітають когось із знайомих. Окрім цілей привітання, привітання також можна використовувати для висловлення привітань та початку розмов. Є кілька привітань, які можна застосувати англійською мовою, зокрема:
&&€
Привітальні вирази | Відповіді на вітальні вирази |
Здравствуйте | Здравствуйте |
Добрий ранок | Добрий ранок |
Добрий день | Добрий день |
Доброго вечора | Доброго вечора |
Як ти | Добре, дякую |
Як ся маєш? (для першої зустрічі) | Як ся маєш? |
Привіт, довго не бачив | Приємно бачити вас знову |
Як справи | Дуже добре |
Як ваше життя | Не погано |
Розставання
Щоразу, коли відбувається зустріч, відбувається розлука, і це називається розставанням. Розставання в англійській розмові зазвичай використовується для завершення розмови. Існує декілька виразів, що можуть застосовуватись англійською мовою, зокрема:
Вирази розставання | Відповіді на вирази розставання |
До побачення | До побачення |
Надобраніч | Надобраніч |
Побачимося пізніше | Побачимось |
До завтра | Побачимось |
Побачимось ввечері | Побачимось |
Побачимось наступного разу | Побачимось |
Побачимось наступного тижня | Побачимось |
Гарного дня | Гарного дня |
Бувай здоров | Дякую |
До побачення, приємно бачити вас | До побачення, приємно також бачити вас |
Так довго (до побачення, поки ми рано чи пізно не зустрінемося знову) | Так довго |
Приклад розмови з привітанням та розставанням
Ната: Привіт, Кіа! Як справи? (Привіт, Кіа! Як справи?)
Кіа: Чудово, дякую, а ти? (Добре спасибі і вам?)
Ната: Просто добре. Куди ти подівся? (Добре, куди ти йдеш?)
Кіа: До бібліотеки. Наступного тижня я маю іспит з історії, і мені потрібно розпочати навчання.
(До бібліотеки. У мене наступний тиждень іспит з історії, і мені потрібно розпочати навчання).
Ната: О, ні. Ну, побачимось потім. Удачі!
(О ні. Добре, до зустрічі. Удачі!)
Кіа: Дякую. До зустрічі пізніше (спасибі. До зустрічі пізніше)